FBAR Report of Foreign Bank Account Filing Instructions
Self-filing your FBAR Report of Foreign Bank Accounts
In order to complete and submit your FBAR, you will need the following information:
A. Your personal information – name, address, social security number
B. For each account held outside the United States
-
- Maximum account value during the year in USD
- Name and address of the bank
- Account number
- For jointly held or signatory accounts, the name and address of the account holder(s)
If we have filed your FBAR for you in the past, those filings and the spreadsheet we use to collect this information is all available in your portal. Especially if you’ve had no changes to your bank accounts, you can easily follow along with what we’ve done in the past and update it for this year.
Please note that if we are preparing your tax return we may need the details of your FBAR on your tax return. Please ensure that you provide us either with a copy of your filed FBAR or the same details in another form (eg a spreadsheet).
For more information and questions about the types of foreign assets and whether they are FBAR reportable please refer to the FBAR column of this table from the IRS
Selbsteinreichung deines FBAR-Formulars über ausländische Bankkonten
Um dein FBAR-Formular selbstständig auszufüllen und einzureichen, benötigst du folgende Informationen:
A. Persönliche Informationen – Name, Adresse, Sozialversicherungsnummer
B. Für jedes außerhalb der Vereinigten Staaten geführte Konto
-
- Höchstwert des Kontos während des Jahres in USD
- Name und Anschrift der Bank
- Kontonummer
- Bei Gemeinschaftskonten oder Konten mit Zeichnungsberechtigung: Name und Anschrift des/der Kontoinhaber(s)
Wenn wir in der Vergangenheit dein FBAR für dich eingereicht haben, findest du alle wichtigen Angaben und die Tabelle für unsere Informationserfassung in deinem Portal. Besonders wenn sich an deinen Bankkonten nichts geändert hat, solltest du unsere Schritte aus den letzten Jahren gut nachvollziehen und die Aktualisierung für dieses Jahr leicht vornehmen können.
Bitte beachten, dass wenn wir Deiner Steuererklaerung vorbereiten, benoetigen wir diese FBAR Dataien auch. Bitte uns entweder ein Kopie Deiner komplette eingerichtete FBAR oder den gleichen Infos in ein anderes Format (z.B. Excel Datei) zur Verfuegung stellen.
1. Once you’ve gathered the necessary information about your accounts, go to the BSA E-Filing website and click on File FBAR
1. Sobald du alle notwendigen Informationen zu deinen Konten zusammengetragen hast, gehe auf die BSA E-Filing Website und klicke auf File FBAR

2. Select your filing method:
2. Wähle die Art der Abgabe aus:

A. If you prefer to have an option to save the form and take a break and come back before submitting, choose the PDF method. If you choose the PDF method, these forms will ONLY open in Adobe (not in a browser or any other pdf reader).
B. If you have all of your information ready and want to get it out of the way in one sitting, it is easiest to you the online form. We’ve added screenshots from the web form here. The pdf is designed identically.
A. Falls du das Formular gerne zwischenspeichern möchtest, um eine Pause einzulegen und später zurückzukehren, wähle die PDF-Methode. Wenn du die PDF-Methode wählst, werden diese Formulare NUR in Adobe geöffnet (nicht in einem Browser oder einem anderen PDF-Reader).
B. Falls du bereits alle Informationen parat hast und alles in einem Zug erledigen möchtest, ist die Online-Form am einfachsten. Wir haben in dieser Anleitung Screenshots des Webformulars eingefügt. Das PDF-Formular ist identisch aufgebaut.
3. Fill in your contact details and click Start FBAR.
3. Gib deine Kontaktdaten ein und klicke auf Start FBAR.

4. Name your FBAR (our standard naming convention is Last Name Year). If the report is being filed late (after October 15 of the next year) choose a reason from the dropdown menu. You can provide an additional explanation of late filing if necessary.
4. Benenne dein FBAR-Formular (unsere Standard-Namenskonvention ist Nachname Jahr). Falls das Formular verspätet eingereicht wird (nach dem 15. Oktober des Folgejahres), wähle bitte den Grund dafür aus dem Dropdown-Menü aus. Falls erforderlich, kannst du eine zusätzliche Erklärung für die verspätete Einreichung angeben.

5. On the next page fill out the following fields:
5. Bitte fülle auf der nächsten Seite folgende Felder aus:

A. Year (e.g. 2024)
B. Choose Individual as type of filer
C. Input your social security number
D. Choose SSN/ITIN as TIN type
E. Input your date of birth
A. Jahr (z.B. 2024)
B. Wähle Individual bei Type of Filer
C. Gib deine Sozialversicherungsnummer ein
D. Wähle SSN/ITIN bei TIN type
E. Geburtsdatum eingeben
6. Continue with your name and address:
6. Fahre mit deinem Namen und deiner Adresse fort:

7. Tick the boxes about whether you have 25 or more accounts. If you have 25 or more accounts, you do not need to fill out detailed information about each account. (But likely have additional filing requirements on your tax return and still need to collect this information). If you do have 25 or more accounts, enter the number of accounts:
7. Kreuze an, ob du 25 oder mehr Bankkonten hast. Falls du 25 oder mehr Konten hast, musst du keine detaillierten Angaben zu den einzelnen Konten machen. (Wahrscheinlich gibt es dadurch aber zusätzliche Anforderungen an deine Steuererklärung und diese Informationen müssen dennoch erfasst werden). Falls du 25 oder mehr Konten hast, gib die Anzahl der Konten an:

8. Begin entering information about your bank accounts:
8. Starte mit den Informationen zu deinen Bankkonten:

A. Maximum account value translated to USD at the year end Treasury rate. For EUR for 2024 that was 0.961. You can find all treasury rates here: https://fiscaldata.treasury.gov/datasets/treasury-reporting-rates-exchange/treasury-reporting-rates-of-exchange .
B. If you’ve made a honest, good-faith effort to determind the maximum value of your accounts and it simply isn’t possible, there is an option to leave this blank and tick the “Maximum account value unknown” box.
C. Type of account is either Bank, Securities, or Other. Any checking, savings, or account that holds currency will be a Bank Any account that holds shares will be a securities account. Anything else will be other.
D. If you select other, describe the type of account.
E. Financial institution name is the name of the bank that holds the account
F. Account number of other designation is normally the IBAN or other account number. If you’re reporting a cryptocurrency account held outside the US, this may be something else like the email address you used to open the account.
G. Address is the bank address. This is usually the address on your bank statement. It may be the head office of the bank or your local branch.
A. Maximaler Kontowert, umgerechnet in USD zum Treasury-Kurs am Jahresende. Für das Jahr 2024 betrug der EUR-Kurs 0,961. Hier siehst du alle Treasury-Kurse:
https://fiscaldata.treasury.gov/datasets/treasury-reporting-rates-exchange/treasury-reporting-rates-of-exchange.
B. Falls du einen ernsthaften Versuch unternommen hast, den maximalen Wert zu ermitteln, dies aber schlicht nicht möglich ist, kannst du das Feld leer lassen und das Kästchen Maximum account value unknown anzukreuzen.
C. Die Art des Kontos ist entweder Bank, Securities oder Other. Jedes Girokonto, Sparkonto oder Konto, auf dem Bargeld gehalten wird, gilt als Bankkonto (Bank). Jedes Konto, das Aktien enthält, gilt als Securities. Alles andere gilt als Other.
D. Wenn du Other auswählst, beschreibe bitte die Art des Kontos.
E. Bei Financial Institution muss der Name der Bank angegeben werden, bei der das Konto geführt wird.
F. Bei Account number of other designation muss normalerweise die IBAN oder eine andere Kontonummer angegeben werden. Wenn du ein Kryptowährungskonto meldest, das außerhalb der USA geführt wird, kann dies eine andere Information sein – zum Beispiel die E-Mail-Adresse unter der das Konto läuft.
G. Bei Address ist die Adresse der Bank einzutragen – in der Regel ist das die Adresse auf deinem Kontoauszug. Dies kann der Hauptsitz der Bank oder deine örtliche Filiale sein.
9. When you’re ready to add details of another account, click the + button to add another input field
9. Wenn du Details zu einem weiteren Konto hinzufügen möchtest, klicke auf den + Button, um ein weiteres Eingabefeld hinzuzufügen
